Με αφορμή τη μετάφραση των μυθιστορημάτων τους στα Αρμένικα από τον εκδοτικό οίκο «Antares», οι συγγραφείς και εκπαιδευτικοί Χρύσα Μαστοροδήμου και Λίνα Βαλετοπούλου παρουσίασαν απόψε στη Λάρισα τα βιβλία τους «Ο βιβλιοπώλης» και «Κλουαζονέ» αντίστοιχα.
Η εκδήλωση πραγματοποιήθηκε στο βιβλιοπωλείο «Γραμμή», σε συνεργασία με τις εκδόσεις «Βακχικόν» και το Πολιτιστικό Κέντρο Εκπαιδευτικών Νομού Λάρισας (ΠΟΚΕΛ).


Η κ. Μαστοροδήμου, αναφερόμενη στο βιβλίο της «Ο βιβλιοπώλης», σημείωσε πως πρόκειται για ένα ψυχολογικό θρίλερ, εκφράζοντας παράλληλα τη χαρά της που ένα έργο από μια επαρχιακή πόλη όπως η Λάρισα θα ταξιδέψει σε μια άλλη γλώσσα, σε έναν διαφορετικό κόσμο και πολιτισμό.
Όπως τόνισε, παρά την κυριαρχία των ψηφιακών μέσων, το βιβλίο εξακολουθεί να βρίσκεται στο προσκήνιο και να φέρνει τους ανθρώπους κοντά. Παράλληλα, υπογράμμισε τη σημασία των μικρών βιβλιοπωλείων, επισημαίνοντας ότι πρέπει να έχουν φωνή, καθώς αποτελούν ζωντανά κύτταρα της λογοτεχνίας και της ανταλλαγής ιδεών.


Από την πλευρά της, η κ. Βαλετοπούλου ανέφερε μεταξύ άλλων πως το βιβλίο της «Κλουαζονέ» είναι ένα σπονδυλωτό μυθιστόρημα, με αναφορές στη δεκαετία του ’80.

Την εκδήλωση συντόνισε ο δημοσιογράφος και εκδότης της LarissaPress, Λευτέρης Παπαστεργίου, ενώ αποσπάσματα από τα βιβλία διάβασε ο πρόεδρος του ΠΟΚΕΛ, Αργύρης Γιουρούκης.



A.Π.
ΦΩΤΟ-ΒΙΝΤΕΟ: Δημήτρης Καστανάρας//LarissaPress
























